The Return of Tarzan

By Edgar Rice Burroughs

Page 63

new charge. But scarcely had the first gun spoken ere a dozen
shots rang out behind the Arabs. There came the wild shouts of a new
party to the controversy, and the pounding of the feet of many horses
from down the road to Bou Saada.

The Arabs did not wait to learn the identity of the oncomers. With a
parting volley as they dashed by the position which Tarzan and Abdul
were holding, they plunged off along the road toward Sidi Aissa. A
moment later Kadour ben Saden and his men dashed up.

The old sheik was much relieved to find that neither Tarzan nor Abdul
had received a scratch. Not even had their horses been wounded. They
sought out the two men who had fallen before Tarzan's shots, and,
finding that both were dead, left them where they lay.

"Why did you not tell me that you contemplated ambushing those
fellows?" asked the sheik in a hurt tone. "We might have had them all
if the seven of us had stopped to meet them."

"Then it would have been useless to stop at all," replied Tarzan, "for
had we simply ridden on toward Bou Saada they would have been upon us
presently, and all could have been engaged. It was to prevent the
transfer of my own quarrel to another's shoulders that Abdul and I
stopped off to question them. Then there is your daughter--I could not
be the cause of exposing her needlessly to the marksmanship of six men."

Kadour ben Saden shrugged his shoulders. He did not relish having been
cheated out of a fight.

The little battle so close to Bou Saada had drawn out a company of
soldiers. Tarzan and his party met them just outside the town. The
officer in charge halted them to learn the significance of the shots.

"A handful of marauders," replied Kadour ben Saden. "They attacked two
of our number who had dropped behind, but when we returned to them the
fellows soon dispersed. They left two dead. None of my party was
injured."

This seemed to satisfy the officer, and after taking the names of the
party he marched his men on toward the scene of the skirmish to bring
back the dead men for purposes of identification, if possible.

Two days later, Kadour ben Saden, with his daughter and followers, rode
south through the pass below Bou Saada, bound for their home in the far
wilderness. The sheik had urged Tarzan to accompany him, and the

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 1
Muut joko ahdistaisivat häntä tai pakenisivat hänen tieltään, niinkuin niillä oli ennenkin ollut tapana.
Page 10
" "Minulle, madame, on jo runsaana palkkana se tieto, että olen tehnyt palveluksen kreivi de Couden puolisolle.
Page 13
Tänä yönä oli Tarzan ehtinyt kävellä noin kaksi korttelinmittaa tätä synkkää reittiä reunustavien likaisten, vanhojen vuokratalojen syvässä hämärässä, kun hänen huomionsa kiinnitti vastapäätä olevan rakennuksen kolmannesta kerroksesta kuuluva parkuna ja avunhuudot.
Page 28
Minä en voi tätä sietää, ystäväni, ja siksi ajattelenkin palata omaan viidakkoon elämään sitä elämää, johon Jumala minut oli aikonut asettaessaan minut sinne.
Page 38
" Vihdoin rakennuksessa olevat lakkasivat etsimästä ja palasivat kahvilaan.
Page 41
" "Silloin olisi ollut turha pysähtyä ollenkaan", sanoi Tarzan, "sillä jos olisimme vain ratsastaneet eteenpäin Bu Saadaa kohti, olisivat he tuotapikaa yllättäneet meidät ja olisimme kaikin saaneet otella.
Page 49
Alhaalla erämaassa taas aavikon lapset saapuivat vuohennahkateltoistaan ja tähystivät vuorille päin, peläten jonkun uuden ja kamalan vitsauksen tulleen heidän laumojansa hävittämään.
Page 54
Leijona lähestyi hitaasti Tarzania, kuono maassa kuin taisteluun haastavan härän, häntä nyt suorana ja vavisten kuin äärettömästä kiihtymyksestä.
Page 57
Olette pakottanut minut murhaan; sillä sen Tarzanin veri on minun vastuullani.
Page 68
Olette tehnyt enemmän kuin kukaan meistä poloisen herra Caldwellin hyväksi -- olitte ainoa, joka häntä kaipasitte.
Page 69
"Mistä ihmeestä sinä olet tänne tipahtanut!? Voinko uskoa edes silmiäni!" "No, hyväinen aika!" vastasi yhtä kummastunut Jane.
Page 75
Täällä saattoi öisin aina tavata joko Saborin tai Numan kyyristyneenä ympäröivän viidakon tuuheaan lehvistöön, odottamassa antilooppia tai vesikaurista eineekseen.
Page 81
" "Ja eikö ketään niistä ole elossa, jotka olivat Chowambin mukana ja näkivät nuo kummalliset ihmiset ja heidän ihmeellisen kaupunkinsa?" kysyi Tarzan.
Page 83
Hän näytti alhaalla odottaville suunnan ja osoitti sormillaan, kuinka monta elukkaa hän saattoi laskea.
Page 87
Päivän hämärtäessä taukosi ampuminen kokonaan, ja Tarzan tiesi, että arabialaiset olivat kaikki palanneet kylään.
Page 108
Mutta kun hän nousi jaloilleen, putosivat hihnat hänen vapautuneista käsivarsistaan, ja samalla hän huomasi olevansa yksinään tässä sisemmässä temppelissä -- ylipapitar ja hullu pappi olivat kadonneet.
Page 115
Miehen perässä hiipi viekkaana ja kavalana vanha, tuuheaharjainen leijona.
Page 119
Huoneen äärimmäisessä päässä hän keksi toisen salvatun oven ja sisäpuolella olevat teljet elvyttivät taas hänen toivoaan, että hän oli menossa vanhaa ja unohdettua käytävää pitkin vapauteen.
Page 128
Kun Thuran jälleen kykeni kapuamaan alas ja lähtemään ruuan etsintään, joutui Clayton kuumeen kouriin.
Page 141
Claytonin hänen setänsä ja tätinsä, entisten loordi ja lady Greystoken, viidakkohautojen viereen.