The Return of Tarzan

By Edgar Rice Burroughs

Page 192

of the dying Englishman were getting on his
nerves. So he stole Clayton's spear and set off upon his journey. He
would have killed the sick man before he left had it not occurred to
him that it would really have been a kindness to do so.

That same day he came to a little cabin by the beach, and his heart
filled with renewed hope as he saw this evidence of the proximity of
civilization, for he thought it but the outpost of a nearby settlement.
Had he known to whom it belonged, and that its owner was at that very
moment but a few miles inland, Nikolas Rokoff would have fled the place
as he would a pestilence. But he did not know, and so he remained for
a few days to enjoy the security and comparative comforts of the cabin.
Then he took up his northward journey once more.

In Lord Tennington's camp preparations were going forward to build
permanent quarters, and then to send out an expedition of a few men to
the north in search of relief.

As the days had passed without bringing the longed-for succor, hope
that Jane Porter, Clayton, and Monsieur Thuran had been rescued began
to die. No one spoke of the matter longer to Professor Porter, and he
was so immersed in his scientific dreaming that he was not aware of the
elapse of time.

Occasionally he would remark that within a few days they should
certainly see a steamer drop anchor off their shore, and that then they
should all be reunited happily. Sometimes he spoke of it as a train,
and wondered if it were being delayed by snowstorms.

"If I didn't know the dear old fellow so well by now," Tennington
remarked to Miss Strong, "I should be quite certain that he
was--er--not quite right, don't you know." "If it were not so pathetic
it would be ridiculous," said the girl, sadly. "I, who have known him
all my life, know how he worships Jane; but to others it must seem that
he is perfectly callous to her fate. It is only that he is so
absolutely impractical that he cannot conceive of so real a thing as
death unless nearly certain proof of it is thrust upon him."

"You'd never guess what he was about yesterday," continued Tennington.
"I was coming in alone from a little hunt when I met him walking
rapidly along the game trail that I was following back to camp. His
hands were clasped beneath the tails of his

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 15
Mutta he havaitsivat, että toista oli tälle nuorelle hyvin puetulle herrasmiehelle sanoa, että hänet pidätetään, mutta aivan toista panna se täytäntöön.
Page 16
Lähimmäiseni avunhuutoihin vastatakseni minä riensin huoneeseen, jossa murhamiehet minua väijyivät.
Page 17
Minä voin sen heille teidän puolestanne yhden kerran selittää, ja sen teen vielä tänä päivänä, mutta senjälkeen teidän on toteltava lakia.
Page 21
Olga de Coude oli kaunis nainen ja Apinain Tarzan perin yksinäinen nuori mies, ja hänen povessaan sykkivä sydän kaipasi lääkettä, jota vain nainen voi antaa.
Page 27
"Eikä koskaan", toisti venäläinen kiireisesti.
Page 36
Hän taisteli tyynesti ja sanaa sanomatta, sama hymyn aihe huulilla kuin silloin, kun hän nousi nutistamaan miehen, joka oli häntä herjannut.
Page 39
Kun tyttö oli kertonut, kuinka hänet ryöstettiin kodistaan ja millä tavoin hän nyt vihdoin pelastui, ojensi Kadur ben Saden kätensä Tarzanille.
Page 53
Heidän takanaan näkyi erämaan ääretön ulappa, jossa siellä täällä päilyi joku keidas.
Page 59
Hän ei todella kiinnittänyt heihin minkäänlaista huomiota.
Page 62
Hän mietiskeli, oliko mies, joka oli antanut hänelle tuon kauniin korun, vaikka se oli merkinnyt antajalleen niin paljoa enemmän kuin sen varsinainen arvo, josta tämä ei ollut edes tiennyt, suinkin saattoi merkitä, jo palannut kotimetsäänsä.
Page 79
Kun hän ilmaisi toivomuksen tarkastaa yhtä näistä, irroitti omistajatar sen ja vaati merkkien avulla, että Tarzan ottaisi sen.
Page 82
Kaksikymmentä päivänmatkaa marssittuamme siitä asti kun olimme menneet vuorten yli ja poistuneet oman maamme alueelta, saavutimme toisen vuorijonon.
Page 88
Arabialaiset seuralaisineen joutuivat aivan vimmoihinsa tästä ennenkuulumattomasta tapauksesta.
Page 90
Mutta ennenkuin hän ehti kääntyä, oli Tarzan hänen kimpussaan, ja silloin vartija mieli huutaa apua, mutta se oli myöhäistä.
Page 92
Yöksi arabialaiset rakensivat karkeatekoisen varustuksen pienelle aukeamalle joen partaalle ja leiriytyivät.
Page 98
Vielä kauhean jännityksen tuottaman kiihtymyksen laukeamisen jälkeenkin vapisivat heikot jälkeenjääneet ja jäivät nääntyneiksi.
Page 104
Tarzan astui monen tuollaisen kammion läpi ja näki monta todistusta alkuperäisten rakentajain satumaisesta rikkaudesta.
Page 109
Olet sellainen mies, jollaisia otaksun kansani esi-isäin olleen sen suuren heimon, joka rakensi tämän mahtavan kaupungin villimaailman poveen, jotta voisivat riistää maan uumenista ne satumaiset rikkaudet, joiden vuoksi olivat uhranneet etäisen sivistyksensä.
Page 124
Hänellä oli vain yksi mahdollisuus avoinna viidakon julman lain mukaan, joka häntä tässä toisessa olotilassa johti; mutta juuri ennenkuin vielä oli liian myöhäistä, olivat hänen luontaisen ritarillisuutensa jalommat tunteet taltuttaneet hänen intohimonsa loimuavat liekit ja pelastaneet hänet.
Page 135
" "Kuinka voin saada sinut uskomaan, että minä en ole aave?" kysyi Tarzan naurahtaen.