The Mucker

By Edgar Rice Burroughs

Page 198

duties under any other circumstances
than those which prevailed in Mexico at that time. He was in mortal
terror of his life every moment that he was awake, and at last had given
in to the urge of cowardice and resigned. The day previous he had been
bundled into a buckboard and driven over to the Mexican Central
which, at that time, still was operating trains--occasionally--between
Chihuahua and Juarez.

His mind filled with these unpleasant thoughts, Grayson sat at his desk
in the office of the ranch trying to unravel the riddle of a balance
sheet which would not balance. Mixed with the blue of the smoke from his
briar was the deeper azure of a spirited monologue in which Grayson was
engaged.

A girl was passing the building at the moment. At her side walked a
gray-haired man--one of those men whom you just naturally fit into a
mental picture of a director's meeting somewhere along Wall Street.

"Sich langwidge!" cried the girl, with a laugh, covering her ears with
her palms.

The man at her side smiled.

"I can't say that I blame him much, Barbara," he replied. "It was a
very foolish thing for me to bring you down here at this time. I can't
understand what ever possessed me to do it."

"Don't blame yourself, dear," remonstrated the girl, "when it was all my
fault. I begged and begged and begged until you had to consent, and I'm
not sorry either--if nothing happens to you because of our coming. I
couldn't stay in New York another minute. Everyone was so snoopy, and
I could just tell that they were dying to ask questions about Billy and
me."

"I can't get it through my head yet, Barbara," said the man, "why in the
world you broke with Billy Mallory. He's one of the finest young men in
New York City today--just my ideal of the sort of man I'd like my only
daughter to marry."

"I tried, Papa," said the girl in a low voice; "but I couldn't--I just
couldn't."

"Was it because--" the man stopped abruptly. "Well, never mind dear,
I shan't be snoopy too. Here now, you run along and do some snooping
yourself about the ranch. I want to stop in and have a talk with
Grayson."

Down by one of the corrals where three men were busily engaged in
attempting to persuade an unbroken pony that a spade bit is a pleasant
thing to wear in one's mouth, Barbara found a seat upon a wagon box
which commanded an excellent view of the entertainment going on within
the corral. As she sat there experiencing

Last Page Next Page

Text Comparison with Ĉe la koro de la tero

Page 2
Mi trovis lin tute subite kaj ne malpli neatendite, cxe la rando de la granda Sahara Dezerto.
Page 10
Kaj sur cxion la tagmeza suno disjxetis tra la sennuba cxielo siajn varmradiojn.
Page 15
Inter ili kaj la bestoj malantaux mi estis neniu vere elektinda alternativo, sed dum mi povis almenaux dubi pri la bonvenigo ricevota de tiuj groteskaj homparodioj, mi ne povis dubi pri la sorto, kiu atendus min sub la avidaj dentegoj de miaj ferocaj postcxasantoj.
Page 21
Niaj gardantoj, kiujn mi jam priskribis kiel gorilecajn homojn, estis iom pli malpezaj ol goriloj, sed tamen ili estis fortegaj.
Page 23
Perry lernis la lingvon kune kun mi.
Page 27
Nun sxi estas via sklavino.
Page 28
mia parolo, cxar iom poste, li kusxigis sian manon sur mia sxultro.
Page 34
Nur la sagotoj barus ilian vojon al absoluta supereco, kaj mi opiniis, ke preskaux certe la sagotoj sxuldas sian tutan potencon al la pli granda inteligenteco de la maharoj--mi ne povis kredi, ke tiuj gorilecaj bestoj intelekte superas la pelucidaran homaron.
Page 37
Kiam eliris la bovego--_dago_ gxi nomigxis en Pelucidaro--oni jxetis du lancojn en la arenon antaux la piedojn de la kaptitoj.
Page 43
Mi veturis jam proksimume cent jardojn, kiam evidentigxis, ke la postcxasanto kaptos la randon de la pirogo post kelkaj nagxtiroj.
Page 47
Jxa kondukis min al granda domo meze de la vilagxo--la okcxambra--kaj invitinte min enveni, li donis al mi mangxajxon kaj trinkajxon.
Page 52
Je tiu penso, frida sxvito ekfluis el cxiuj poroj de mia hauxto, kaj dum mi grimpis el la akvo sur unu el la insuletojn, mi tremis kiel folio--vi ne povas imagi la hororegon, kiun ecx la nura penso pri.
Page 57
"_Vi_ estas en dangxero, cxar se vi ne movigxos multe pli rapide ol nun, la _sitiko_ atingos vin kaj retiros vin,.
Page 62
Mi volis senkulpigi min pro la insulto, kiun mi pro nescio faris al sxi, kaj mi volis, nu, mi volis revidi sxin kaj esti kun sxi.
Page 65
Cxu iel.
Page 71
Ne estis facila tasko kunfiksi la hauxtojn tie, kie ni ilin tratrancxis cxe la ventro por forigi ilin de la internajxoj, sed mi restis ekstere, gxis cxiuj aliaj kun mia helpo estis enkudritaj, kaj lasis aperturon en la brusto de la hauxto de Perry, tra kiu li povis elmeti la manojn por enkudri min, kaj tiel ni vere povis multe.
Page 75
Haltante tie, mi atendis, gxis la plej antauxa sagoto kuris en mian vidkampon.
Page 81
Nun mi rapide enmetis sagon, por ke mi estu preta cxe la venonta atako, kaj.
Page 93
blankaj klifoj borde de la Darel Az cxe la bordo plej proksima al la Montoj de la Nuboj, estas la afero plej analoga al direkto konata al la pelucidaranoj.
Page 97
Okazis, ke Hugxa staris tute proksima al la pordo de la borveturilo, do estis li, kiu sen mia scio iris por venigi sxin; sed kiel li sukcesis plenumi la diablan aferon, kiun li faris, mi ne povas diveni, krom se aliaj helpis lin en la komploto.