The Mad King

By Edgar Rice Burroughs

Page 69

have come into your own, and
there is no longer aught to fear from Peter or any other. To me at
least, it is most unkind still to deny your identity."

"I wonder," said Barney, "if your love could withstand the knowledge
that I am not the king."

"It is the MAN I love, Leopold," the girl replied.

"You think so now," he said, "but wait until the test comes, and
when it does, remember that I have always done my best to undeceive
you. I know that you are not for such as I, my princess, and when I
have returned your true king to you all that I shall ask is that you
be happy with him."

"I shall always be happy with my king," she whispered, and the look
that she gave him made Barney Custer curse the fate that had failed
to make him a king by birth.

An hour later darkness had fallen upon the little city of Lustadt,
and from a small gateway in the rear of the palace grounds two
horsemen rode out into the ill-paved street and turned their mounts'
heads toward the north. At the side of one trotted a led horse.

As they passed beneath the glare of an arc-light before a cafe at
the side of the public square, a diner sitting at a table upon the
walk spied the tall figure and the bearded face of him who rode a
few feet in advance of his companion. Leaping to his feet the man
waved his napkin above his head.

"Long live the king!" he cried. "God save Leopold of Lutha!"

And amid the din of cheering that followed, Barney Custer of
Beatrice and Lieutenant Butzow of the Royal Horse rode out into the
night upon the road to Tafelberg.


When Peter of Blentz had escaped from the cathedral he had hastily
mounted with a handful of his followers and hurried out of Lustadt
along the road toward his formidable fortress at Blentz. Half way
upon the journey he had met a dusty and travel-stained horseman
hastening toward the capital city that Peter and his lieutenants had
just left.

At sight of the prince regent the fellow reined in and saluted.

"May I have a word in private with your highness?" he asked. "I
have news of the greatest importance for your ears alone."

Peter drew to one side with the man.

"Well," he asked, "and what news have you for Peter of Blentz?"

The man leaned from his horse close to Peter's ear.

"The king is in Tafelberg, your highness," he said.

"The king is dead,"

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 4
Läheisessä hytissä puhui kreivitär de Coude puolisolleen.
Page 6
Tämä on tyhmä maailma, typerä maailma, ja Apinain Tarzan oli hullu, kun hylkäsi metsiensä vapauden ja onnen tänne saapuakseen.
Page 8
Lopuksi minä kuitenkin voitan, joten olisi parempi, että säästäisit minulta vaivaa ja aikaa ja häpeätä itseltäsi ja.
Page 17
Hän ei ollut ymmärtänyt heidän tarkoitustaan.
Page 23
Hän pyytää teitä heti luokseen -- hän on pahassa pulassa, monsieur.
Page 34
Hän kulutti iltapäivä-tunnit pimeään asti samoillen torilla nuoren, Abdul-nimisen arabialaisen kanssa, jota majatalon isäntä oli hänelle suositellut luotettavana palvelijana ja tulkkina.
Page 41
Nyt etsittiin Tarzanin luodeista kaatuneet miehet, ja havaitessaan, että molemmat olivat kuolleet, he jättivät ne paikoilleen virumaan.
Page 46
Tarzan kyseli siltä ja tältä miehistön joukosta, mutta kukaan ei voinut hänelle sanoa, miksi maurit olivat heidät jättäneet tai mihin suuntaan.
Page 67
Jollei hän ole laivassa, neiti Strong, niin hänet on heitetty laidan yli -- ja se, että te ette kuullut mitään huutoa, johtaisi otaksumaan, että hän jo sitä ennen oli kuollut, että hänet oli -- murhattu.
Page 70
Olen niin usein aikonut kysellä sinulta siitä.
Page 77
Tarzan oli haltioissaan, -- hän tekisi pitkän vierailun tähän uuteen maailmaan.
Page 80
Kun hän vihdoin käveli heistä poispäin porttia vastapäätä olevalle kylän sivulle, joutuivat he vielä enemmän ymmälle hänen aikomustensa suhteen.
Page 86
Apinamies käsitti, että hyökkäys tuota pyssyillä asestettua ja kylän lukittujen porttien taakse telkeytynyttä joukkoa vastaan olisi ollut hullun yritys, ja siksipä hän Wazirin luo palattuaan kehoitti tätä odottamaan, kunnes hän, Tarzan, keksisi jonkun paremman suunnitelman.
Page 94
He olivat niin äskettäin nähneet tulokset tottelemattomuudesta tämän villin valkoisen miehen käskyille Waziria komentamassa hyökkäyksessä, jossa tämä itse oli kaatunut, että heidän ei ollut vaikea hyväksyä Tarzanin päällikkyyttä lopulliseksi.
Page 98
Voimme valita niiden joukosta jonkun määrätyn vuosiluvun, -- ken vetää sen kolikon ensimmäiseksi vaatekappaleen alta, olkoon ensimmäinen.
Page 118
Vihdoin pälkähti hänen päähänsä katsahtaa ylös, ja sieltä hän yläpuoleltaan näki pienoisen pyöreän täplän tähtitaivasta.
Page 128
"Enempää ette saa", ja hän kohotti maljan huulilleen ja joi.
Page 135
Aivan metsän reunassa, missä vielä saattoi pitää silmällä kallionhuippuja, laski Tarzan taakkansa ruohikkoon ja mennen läheiselle purolle toi vettä, jolla huuhteli tytön kasvoja ja käsiä.
Page 139
Hänen pelastuksensa tuntui heistä miltei ihmeelliseltä, ja yleinen mielipide oli, että sellaisen teon saattoi suorittaa vain Apinain Tarzan.
Page 141
Seuraavana päivänä he lähtivät matkalle, ja risteilijän höyrytessä verkalleen ulos merelle nojasi pitkä, tahrattoman valkoiseen flanelliin puettu mies ja viehättävä tyttö laivan kaidepuuta vasten katsellen loittonevaa rantakaistaletta, jolla tanssi kaksikymmentä melkein alastonta mustaa wazirisoturia heiluttaen sotakeihäitänsä villien päittensä yläpuolella ja huudellen hyvästiä luotansa matkustavalle kuninkaalleen.