The Gods of Mars

By Edgar Rice Burroughs

Page 163

forehead. For an instant I did not open my eyes. I was
endeavouring to gather the loose ends of many thoughts and memories
which flitted elusively through my tired and overwrought brain.

At length came the cruel recollection of the thing that I had done in
my last conscious act, and then I dared not to open my eyes for fear of
what I should see lying beside me. I wondered who it could be who
ministered to me. Carthoris must have had a companion whom I had not
seen. Well, I must face the inevitable some time, so why not now, and
with a sigh I opened my eyes.

Leaning over me was Carthoris, a great bruise upon his forehead where
the chain had struck, but alive, thank God, alive! There was no one
with him. Reaching out my arms, I took my boy within them, and if ever
there arose from any planet a fervent prayer of gratitude, it was there
beneath the crust of dying Mars as I thanked the Eternal Mystery for my
son's life.

The brief instant in which I had seen and recognized Carthoris before
the chain fell must have been ample to check the force of the blow. He
told me that he had lain unconscious for a time--how long he did not
know.

"How came you here at all?" I asked, mystified that he had found me
without a guide.

"It was by your wit in apprising me of your existence and imprisonment
through the youth, Parthak. Until he came for his harness and his
sword, we had thought you dead. When I had read your note I did as you
had bid, giving Parthak his choice of the harnesses in the guardroom,
and later bringing the jewelled short-sword to him; but the minute that
I had fulfilled the promise you evidently had made him, my obligation
to him ceased. Then I commenced to question him, but he would give me
no information as to your whereabouts. He was intensely loyal to Zat
Arrras.

"Finally I gave him a fair choice between freedom and the pits beneath
the palace--the price of freedom to be full information as to where you
were imprisoned and directions which would lead us to you; but still he
maintained his stubborn partisanship. Despairing, I had him removed to
the pits, where he still is.

"No threats of torture or death, no bribes, however fabulous, would
move him. His only reply to all our importunities was that whenever
Parthak died, were

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 28
"Tämä on mitä sivistymättömin tunti toistensa tappamiseksi", huomautti apinamies, kun hänet aamun pikkutunneilla herätettiin mukavasta vuoteestansa.
Page 30
Hän ja D'Arnot astuivat muutaman askelen sivulle päin, ollakseen tulilinjan ulkopuolella, ja taistelijat lähtivät verkalleen eri suuntiin.
Page 33
Hän ei voinut erehtyä, sillä asennossa ja vartalossa oli samaa omituista tutunomaisuutta, vaikka miehen selkä oli häneen päin.
Page 36
Säikähtyneet uled-nailit kyyristelivät kunkin kammioon vievien portaitten yläpäässä.
Page 45
Mutta tulla kaupungista hyvin ravittuna tänne kaataakseen lempeäsilmäisen kauniin gasellin -- uh, se oli julmempaa kuin harkittu ja kylmäverinen lähimmäisen murha.
Page 47
" Tarzan epäröi, mutta upseeri sieppasi sanat hänen suustansa.
Page 61
Koska hän siis oli tekeytynyt tietämättömäksi sähkösanoman todistuksesta, niin eikö ollut otaksuttavaa, että hän ei koskaan aikonut vaatia esikoisoikeutensa tunnustamista? Ja jos niin oli, niin mitä oikeutta oli hänellä, William Cecil Claytonilla, vastustaa tämän omituisen miehen toivomuksia ja ehkäistä hänen uhrautumisensa? Jos Apinain Tarzan saattoi tehdä tämän pelastaakseen Jane Porterin onnettomuudesta, niin miksi hän, jonka haltuun tyttö uskoi koko tulevaisuutensa, tekisi mitään hänen edulleen vaarallista? Ja näin hän aprikoi, kunnes ensimmäinen jalomielinen vaisto julistaa totuus ja luovuttaa arvonimensä ja tiluksensa niiden oikealle omistajalle unohtui itsekkyyden keksimiin viisasteluihin.
Page 62
Ja isomman laivan, länteenpäin kulkevan matkustajahöyryn, kannella istui mies toisen nuoren naisen kanssa, ja molemmat katselivat aikansa kuluksi tuota hentoa.
Page 65
Viisi minuuttia senjälkeen seisoi Rokoff paikalla, mistä saattoi antaa hälytyksen, jos Tarzan palasi, ja Paulvitsh tutki taitavasti apinamiehen matkatavaroita.
Page 85
Päällikön vieressä astui Tarzan.
Page 88
Arabialaiset seuralaisineen joutuivat aivan vimmoihinsa tästä ennenkuulumattomasta tapauksesta.
Page 90
Iso käsi puristi hänen henkitorveansa ja hänet painettiin maahan.
Page 92
Sellainen asiaintila oli sietämätöntä, sillä.
Page 93
Neljännen päivän aamuna arabialaisten oli pakko ampua kaksi neekereistään ennenkuin saivat toiset nostamaan vihatun norsunluun selkäänsä, ja juuri silloin kajahti viidakosta selvä ja voimakas ääni huutaen: "Tänään te kuolette, oi Manyueman miehet, jollette laske maahan norsunluuta.
Page 98
"Te teette niinkuin enemmistö.
Page 107
Jokaisella naispapilla oli kädessään kaksi kultaista kuppia, ja kun he asettuivat riviin alttarin toiselle puolen, ottivat miehet kukin kupin vastapäätä seisovalta naiselta.
Page 116
Kuumeesta heikko Thuran pyörtyi.
Page 118
Varovaisesti konttasi hän sinnepäin, kunnes noin viidentoista jalan eli perusmuurien keskipaksuuden päässä lattia äkkiä päättyi aukkoon.
Page 121
Äännähtämättä se kierähti aiottujen uhriensa eteen -- hengetönnä.
Page 140
Se elukka ei ole sen arvoinen, että panisimme onnemme alttiiksi.