Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

By Edgar Rice Burroughs

Page 24

_Ystävä_.'

Kaksikymmentä minuuttia senjälkeen, kun Paulvitsh oli kutsunut
Tarzanin, pyysi Rokoff yhdistämään Olgan yksityisjohtoon. Hänen
kamarineitonsa vastasi puhelimessa, joka oli kreivittären huoneessa.

"Mutta madame on nyt mennyt levolle", sanoi tyttö vastaukseksi
Rokoffin pyyntöön saada puhutella rouvaa.

"Asia on hyvin tärkeä ja voidaan ilmoittaa vain kreivittärelle
itselleen", selitti Rokoff. "Sanokaa hänelle, että hänen tulee nousta
makuulta, panna jotakin ylleen ja saapua puhelimeen. Minä soitan
uudestaan viiden minuutin päästä." Sitten hän laski kuulotorven
paikalleen. Hetkistä myöhemmin astui Paulvitsh sisälle.

"Onko kreivi saanut tiedon?" kysyi Rokoff.

"Hänen pitäisi nyt olla matkalla kotiinsa", vastasi Paulvitsh.

"Hyvä on! Armollinen rouva istuu nyt yksityishuoneessaan jokseenkin
kevyesti puettuna. Tuossa tuokiossa saattaa uskollinen Jacques
ilmoittamatta monsieur Tarzanin hänen luokseen. Kuluu muutama
minuutti selityksiin. Olga näyttää viettelevän hurmaavalta yöpukunsa
harsomaisessa verhossa ja ruumiinmukaisen viitan puoleksi salatessa
suloja, joita edellinen ei salaa ollenkaan. Olga hämmästyy, mutta ei
ole pahoillaan.

"Jos miehessä on pisarakaan punaista verta, joutuu kreivi
viidentoista minuutin päästä herkullisen lemmenkohtauksen
todistajaksi. Mielestäni olemme suunnitelleet mainiosti, rakas
Alexis. Menkäämme juomaan monsieur Tarzanin parhaaksi terveydeksi
vanhan Planconin oivallista absinttia, unohtamatta, että kreivi
de Coude on Pariisin parhaita miekkailijoita ja ehdottomasti koko
Ranskan tarkin ampuja."

Kun Tarzan saapui Olgan asuntoon, odotteli Jacques häntä ovella.

"Tätä tietä, monsieur", sanoi hän ja opasti hänet leveitä
marmoriportaita ylös. Seuraavassa silmänräpäyksessä hän oli avannut
oven ja vetäen raskaat uutimet syrjään kumarsi nöyrän kohteliaasti
Tarzanille päästäessään hänet hämärästi valaistuun huoneeseen. Sitten
hän poistui.

Vilkaistessaan huoneen poikki Tarzan näki Olgan istumassa pienen
pöydän edessä, jolla oli hänen puhelimensa. Hän naputteli
kärsimättömästi pöydän silattua pintaa. Hän ei ollut kuullut Tarzanin
tuloa.

"Olga", sanoi Tarzan, "mikä on hätänä?"

Puhuteltu kääntyi häneen säikähdyksestä hiukan parahtaen.

"Jean!" huudahti hän. "Mitä te täältä haette? Ken teidät päästi
sisälle? Mitä tämä merkitsee?"

Tarzan oli kuin salaman lyömä, mutta pian hän tajusi osan totuudesta.

"Ette siis lähettänyt minulle kutsua, Olga?"

"Teille kutsua tähän aikaan yöstä? _Mon Dieu_! Jean, luuletteko minua
ihan hulluksi?"

"François soitti minulle pyytäen minua heti tulemaan; sanoi teidän
olevan hädässä ja tarvitsevan minua."

"François? Kuka se on?"

"Hän sanoi olevansa palveluksessanne, puhui kuin minun olisi pitänyt
se muistaa."

"Palveluksessani ei ole ketään sennimistä. Joku on tehnyt teistä
pilaa, Jean", ja Olga nauroi.

"Pelkään sen olevan perin vakavaa 'pilaa', Olga", vastasi Tarzan.
"Tämä ei ole pelkkää leikkiä."

"Mitä tarkoitatte? Ettehän arvele, että..."

"Missä kreivi on?" keskeytti Tarzan.

"Saksan lähettilään luona."

"Tämä on taaskin arvoisan veljenne hommaa. Huomenna saa kreivi siitä
kuulla. Hän kyselee palvelijoilta. Kaikki viittaa siihen... siihen,
mitä Rokoff soisi kreivin ajattelevan."

"Sitä lurjusta!" huudahti Olga. Hän oli noussut ja astui Tarzanin
luo, joka seisoi katsellen hänen kasvoihinsa. Hän oli kovin
peloissaan. Hänen silmissään oli ilme, jonka metsästäjä näkee
säikähtyneen kauris-paran silmissä -- hämmentynyt ja kysyvä. Hän
vapisi ja tukeakseen itseään kohotti kätensä Tarzanin leveille
olkapäille. "Mitä meidän on tehtävä, Jean?" kuiskasi hän. "Tämä

Last Page Next Page

Text Comparison with Out of Time's Abyss

Page 1
It all happened in a few seconds; but they were seconds that seemed like hours to the men who watched.
Page 14
Suddenly the long tail snapped stiffly erect, and as though it had been attached to two trigger fingers the two rifles spoke in unison, for both men knew this signal only too well--the immediate forerunner of a deadly charge.
Page 16
They encountered the usual number of savage beasts and reptiles; but they met them with a courageous recklessness born of desperation, and by virtue of the very madness of the chances they took, they came through unscathed and with the minimum of delay.
Page 17
the parapet and soon answering shouts were rising from within Fort Dinosaur.
Page 23
The city appeared interminable, and beyond the city, if not a savage wilderness filled with wild beasts, there was the broad inland sea infested with horrid monsters.
Page 25
He had covered half the distance when he heard the voice of mine host calling to him: "Come back, jaal-lu," screamed the Wieroo; and Bradley did as he was bid.
Page 27
Bradley struck to right and left.
Page 30
Slipping out, he turned to the right and in a few steps found a narrow passageway between two buildings.
Page 33
It is hoped that it may be from another world and hold the secret of the cos-ata-lus.
Page 35
This then, thought Bradley, is the Blue Place of Seven Skulls.
Page 40
For ages before, the ancestors of this first Galu may have developed from a Band-lu or Bo-lu egg without ever once completing the whole circle--that is from a Galu egg, back to a fully developed Galu.
Page 50
Here he raised the body and thrust it into the aperture where Bradley saw it drop suddenly from sight.
Page 54
It was almost in a spirit of resigned hopelessness that he quietly accompanied his captors through various chambers and corridors toward the heart of the temple.
Page 61
If foe or friend, right or wrong, stood in the way of tas-ad, then it must be crushed.
Page 65
Two more stood near a door a few yards distant.
Page 68
They went back then to their little acre, and the days came and went, and the man fashioned spear and bow and arrows and hunted with them that they might have meat, and he made hooks of fishbone and caught fishes with wondrous flies of his own invention; and the girl gathered fruits and cooked the flesh and the fish and made beds of branches and soft grasses.
Page 70
up the man saw a white-robed Wieroo circling slowly above him.
Page 72
" He was not looking at her face as he answered her, and so he.
Page 83
They had heard, faintly, the signal shots fired by the U-33 but had been unable to locate their direction and so had assumed that they had come from the guns of the Toreador.
Page 84
the following changes to the text: PAGE LINE ORIGINAL CHANGED TO 10 12 of or 14 19 of animals life of animals 31 26 is arms his arms 37 14 above this above his 37 23 Bradley, Bradley 54 18 man man 57 14 and of Oo-oh of Oo-oh 62 18 spend spent 63 31 and mumbled the mumbled 64 9 things thing 80 30 east cast 104 16 proaching proached 106 30 cos-at-lu cos-ata-lu 126 17 not artistic not an artistic 126 25 close below hands close below 130 1 internals intervals 132 9 than .