Tarzan the Terrible

By Edgar Rice Burroughs

Page 188

for many generations to
come. Nor was it the theatric instinct of the ape-man alone that gave
favor to this plan. The element of Jane's safety entered into the
matter for he knew that she would be safe from man and beast alike so
long as she rode upon the back of Pal-ul-don's most formidable creature.

As they proceeded slowly in the direction of the Kor-ul-JA, for the
natural gait of the GRYF is far from rapid, a handful of terrified
warriors came panting into A-lur, spreading a weird story of the
Dor-ul-Otho, only none dared call him the Dor-ul-Otho aloud. Instead
they spoke of him as Tarzan-jad-guru and they told of meeting him
mounted upon a mighty GRYF beside the beautiful stranger woman whom
Ko-tan would have made queen of Pal-ul-don. This story was brought to
Lu-don who caused the warriors to be hailed to his presence, when he
questioned them closely until finally he was convinced that they spoke
the truth and when they had told him the direction in which the two
were traveling, Lu-don guessed that they were on their way to Ja-lur to
join Ja-don, a contingency that he felt must be prevented at any cost.
As was his wont in the stress of emergency, he called Pan-sat into
consultation and for long the two sat in close conference. When they
arose a plan had been developed. Pan-sat went immediately to his own
quarters where he removed the headdress and trappings of a priest to
don in their stead the harness and weapons of a warrior. Then he
returned to Lu-don.

"Good!" cried the latter, when he saw him. "Not even your
fellow-priests or the slaves that wait upon you daily would know you
now. Lose no time, Pan-sat, for all depends upon the speed with which
you strike and--remember! Kill the man if you can; but in any event
bring the woman to me here, alive. You understand?"

"Yes, master," replied the priest, and so it was that a lone warrior
set out from A-lur and made his way northwest in the direction of
Ja-lur.

The gorge next above Kor-ul-JA is uninhabited and here the wily Ja-don
had chosen to mobilize his army for its descent upon A-lur. Two
considerations influenced him--one being the fact that could he keep
his plans a secret from the enemy he would have the advantage of
delivering a surprise attack upon the forces of Lu-don from a direction
that they would not expect attack, and in the meantime he would be able
to keep his men from the gossip of the cities where

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 4
Muista minulle antamaasi lupausta.
Page 9
"Painakaahan nappia tuossa", jatkoi apinamies; "kutsumme tänne jonkun laivan päällystöstä -- tämä asia on mennyt aivan liian pitkälle.
Page 11
Enkö ole teille lukemattomia kertoja sanonut, että minulla on kymmenellekin riittämään ja että puolet siitä on teidän? Ja vaikka antaisin sen kaiken teille, vastaisiko se edes kymmenettä osaa siitä arvosta, jossa pidän ystävyyttänne, rakas Tarzan? Korvaisiko se ne palvelukset, jotka minulle Afrikassa teitte? En unohda, ystäväni, että ilman teidän ihmeellistä rohkeuttanne olisin kuollut Mbongan kylän ihmissyöjäin roviolla.
Page 12
aina ystävällinen omalla rajulla ja villillä tavallaan.
Page 15
Siinä hän menetteli viisaasti, sillä juuri hänen alapuolellaan seisoi poliisimies.
Page 16
Hän väijyi minua, hän oli laatinut koko suunnitelmansa pienintä yksityiskohtaa myöten, sanellut naisellekin hänen tarinansa siltä varalta, että sattuisi solmu lankaan, kuten todella tapahtuikin.
Page 18
Täällä en voi kertoa, mutta huomenna kello viideltä olen kotonani herra Tarzanin tavattavissa.
Page 37
Hän ei ollut hetkeksikään otaksunut, että Abdul tai tyttö saisivat kärsiä, ja hän oli perääntynyt vain sen verran, että suojeli itsensä surmalta.
Page 40
Ne pysyttelivät aina jokseenkin saman matkan päässä.
Page 43
'Enkä sittenkään tiedä', sanoi hän; 'on monta onnettomampaa kohtaloa kuin se, jonka julma ja kauhea viidakko tarjoo herra Tarzanille.
Page 45
Kerran, kaiketi siksi, että ratsasti yksinään, hän oli vähällä menettää henkensä.
Page 60
Hänkin oli onnellinen, sillä eikö hän ollut palaamassa rakkaaseen Marylandiinsa? Hän saattoi jo hämärästi nähdä saapuvan veturin tummana hehkuvan lyhdyn sumuisen savun läpi.
Page 68
"Toivoakseni voimme jatkaa tuttavuuttamme", sanoi hän.
Page 78
Afrikalainen käsitti silmänräpäyksessä, että hän sai hengestään kiittää valkoista miestä, ja näki myöskin, että vain ihmeen kautta saattoi hänen pelastajansa välttää nuo hurjat kellervät torahampaat, jotka olivat olleet niin lähellä hänen omaa lihaansa.
Page 79
Se korotti äänensä vimmatuksi karjunnaksi, mörinäksi ja kamalaksi voihkinaksi, samalla kun se nousi takajaloilleen turhaan yrittäen tavoittaa ensin toista ja sitten toista kiusaajistaan.
Page 86
Tarzan juoksi lyhyen matkan maan pinnalla ennenkuin turvautui puihin.
Page 99
Molemmat toiset kumartuivat lähelle häntä, kun hän tarkasti niitä.
Page 110
" "Sitten lienee toisia, jotka ovat paremman näköisiä?" tiedusteli apinamies.
Page 124
He kantoivat hänet ränstyneeseen rakennukseen, ja täällä tulvi esille sadoittain muita samanlaisia olentoja kuin hänen tuojansa; mutta joukossa oli myöskin naispuolisia, jotka näyttivät vähemmän kauheilta.
Page 133
Lan käsi vaipui verkalleen kovalle kivelle ojennetun hennon, liikahtamattoman olennon rintaa kohti.