At the Earth's Core

By Edgar Rice Burroughs

Page 106

mate. She would have been queen
in her own land--and it meant just as much to the cave woman to be a
queen in the Stone Age as it does to the woman of today to be a queen
now; it's all comparative glory any way you look at it, and if there
were only half-naked savages on the outer crust today, you'd find that
it would be considerable glory to be the wife of a Dahomey chief.

I couldn't help but compare Dian's action with that of a splendid young
woman I had known in New York--I mean splendid to look at and to talk
to. She had been head over heels in love with a chum of mine--a clean,
manly chap--but she had married a broken-down, disreputable old
debauchee because he was a count in some dinky little European
principality that was not even accorded a distinctive color by Rand
McNally.

Yes, I was mighty proud of Dian.

After a time we decided to set out for Sari, as I was anxious to see
Perry, and to know that all was right with him. I had told Dian about
our plan of emancipating the human race of Pellucidar, and she was
fairly wild over it. She said that if Dacor, her brother, would only
return he could easily be king of Amoz, and that then he and Ghak could
form an alliance. That would give us a flying start, for the Sarians
and the Amozites were both very powerful tribes. Once they had been
armed with swords, and bows and arrows, and trained in their use we
were confident that they could overcome any tribe that seemed
disinclined to join the great army of federated states with which we
were planning to march upon the Mahars.

I explained the various destructive engines of war which Perry and I
could construct after a little experimentation--gunpowder, rifles,
cannon, and the like, and Dian would clap her hands, and throw her arms
about my neck, and tell me what a wonderful thing I was. She was
beginning to think that I was omnipotent although I really hadn't done
anything but talk--but that is the way with women when they love.
Perry used to say that if a fellow was one-tenth as remarkable as his
wife or mother thought him, he would have the world by the tail with a
down-hill drag.

The first time we started for Sari I stepped into a nest of poisonous
vipers before we reached the valley. A little fellow stung me on the
ankle,

Last Page Next Page

Text Comparison with Tarzanin paluu Seikkailukirja Afrikan aarniometsistä

Page 2
Toinen tummaverinen vehkeilijä oli astunut sisälle ja seisoi kreivin tuolin takana.
Page 5
Ja silloin hän tuli mitä odottamattomimmin Rokoffin ja Paulvitshin pariin hetkellä, jolloin nämä kaksi kai olisivat kaikkein vähimmin halunneet hänen seuraansa.
Page 11
" "Minä en tarvitse mitään parempaa nimeä kuin Tarzan", vastasi apinain kasvatti; "rahattomaksi maankiertäjäksi taas en suinkaan aio jäädä.
Page 12
Hän on vanhaa Amerikan etelävaltalaista sukua, ja etelän valtojen asukkaat ylpeilevät siitä, että he pysyvät sanassaan.
Page 13
"Auttakaa, hyvä herra!" huusi hän matalalla äänellä, kun Tarzan astui huoneeseen.
Page 19
Tuon kohtauksen höyrylaivalla -- tarkoitan selkkausta korttipelissä -- he olivat järjestäneet kiristääkseen puolisoltani haluamansa tiedot.
Page 20
"Hyväinen aika", huudahti kreivitär, "eihän se niin kauheata ole! Mutta sallikaa minun ensin sanoa teille, miksi kreivi ei halua hätyyttää noita miehiä.
Page 21
" Kun Tarzan vähää myöhemmin läksi hänen luotaan, oudoksui hän hiukan kreivittären käden väräjävää jäähyväispuristusta ja sitä harrasta intoa, jolla häneltä otettiin lupaus saapua jälleen huomenna.
Page 43
Ollessani kahdenkesken herra Philanderin kanssa kävi vanhus jokseenkin avomieliseksi.
Page 54
"Nopeasti! Leijona on hyökkäämäisillään.
Page 66
Oliko tämä nähnyt herra Caldwellia tänään? Ei ollut.
Page 73
"En halua säikähdyttää naisia, kapteeni", vastasi tämä, "mutta minun käsittääkseni alus pysyy veden päällä tuskin kymmentä minuuttia.
Page 93
he käsittivät, että moisella kamalalla menettelyllä heidät pyyhkäistäisiin pois yksi erältään, heidän itse voimatta surmata ainoatakaan vihollisistaan.
Page 104
He pyysivät Tarzania palaamaan päivänvaloon; sanoivat, että sellaisesta retkestä ei olisi mitään hyvää odotettavissa, koska raunioissa kummitteli niissä kerran asuneiden vainajain henkiä.
Page 112
He nukkuivat viidakkoruohosta tehdyillä sijoilla, ja peitteenään yöllä oli Jane Porterilla ainoastaan vanha, Claytonille kuuluva villainen päällysnuttu, sama, jota tämä oli käyttänyt ikimuistoisella retkellään Wisconsinin metsissä.
Page 119
Parinkymmenen askeleen päässä alempana alkoi tunnelin tasainen lattia uudestaan, ja pian senjälkeen pysähdytti hänen etenemisensä raskas puuovi; siltä puolelta, mistä Tarzan sitä lähestyi, se oli varustettu paksuilla puuteljillä.
Page 131
Kun käsi alkoi laskeutua, sulki Jane Porter silmänsä ja lähetti hiljaisen rukouksen luojalleen, jonka kasvojen eteen hän niin pian joutuisi.
Page 137
Nyt avasi Clayton silmänsä.
Page 138
Tyttö kumarsi päänsä lähemmäksi voidakseen eroittaa heikot sanat.
Page 142
Hän seuraa heidän jälkiänsä Afrikan uumeniin, ja niinpä hän taaskin on aarniometsän petojen parissa, syöksyen niin huimiin ja hämmästyttäviin tapausjaksoihin, että lukija joutuu aivan lumouksen valtaan_.